jump to navigation

BSS - Kurenai ep6, ordered chapters  May 16, 2008

Starting with Kurenai ep6 BSS offers each anime episode in “ordered chapters”, i.e. in 3 parts: OP, episode, ED:

In this release, we will start using ordered chapters where the OP, ED and episode are in seperate files. The OP itself is 100mb because of a very high bitrate which you can easily see right when the OP starts. So by using ordered chapters, you will be saving space in the future because you won’t have to download the OP or ED anymore. Plus, the quality of the episode itself will be higher at a smaller size. So, remember to download all three files for this release and to put them in the same folder when playing(that’s if you want to see the OP and ED).

…and I don’t really like it :( . I think OP-ED are inseparable parts of anime episode, and you just can’t treat them as separate entities… (e.g. they can change from episode to episode, or one episode can be without OP and so on… it’s up to producers to decide; why do viewers have to manipulate files?..) People like me (who prefer it to be one file) have to use mkvmerge now (or something)…

Починаючи з 6-го Куреная BSS тепер буде подавати кожен аніме-епізод у 3 частинах окремо: відкриття, епізод, закриття. Ідея в тому, що людям надалі не треба буде качати OP і ED (тільки власне епізод), і тому епізод можна робити вищої якості, а трафіку витрачатиметься менше.

Я, наприклад, проти такого… (і багато хто ще). Я звик по-старому! І чому вони вирішили, що відкриття і закриття така вже незмінна річ?! Коротше, занадто формальний підхід до опенінгу-ендінгу… Як на мене вони — єдина неподільна частина аніме епізоду, і їх неправильно виділяти в окремі сутності. Тому прийдеться тепер юзати mkvmerge

Інтерв’ю з фансабером  March 13, 2008

на ANN. Довге таке інтерв’ю, розлоге. І все гарно чувак розповідає, про “експлуатацію зазору між виходом аніме в Японії і релізом ДВД”, про необхідність майже миттєвого перекладу на рівні виробника аніме, про рекламу у відео і про сервіси по підписці.

Але це всім, хто в цьому бізнесі, і без того ясно. Що неприємно дивує, так це така “оборонна”, затравлена поза фансабера, коли мова заходить про “етичність” фансабу взагалі і його “негативний” вплив на індустрію (ну ви знаєте цю мантру…) Тобто, подумати тільки, людина з величезним досвідом, все добре розуміє стосовно усіх трендів і чітко бачить розв’язку ситуації. Але… І досі реально вважає (почуває) себе винним. “Так, ми, фансабери, завдаємо індустрії аніме непоправної шкоди. Але нічого з цим подіяти не можемо, такий склад речей.” (!) Людині і на думку не спадає, що те, що він робить - це добре! Що це оздоровчий процес, який несе смерть старому, старій бізнес-моделі, яка своє відпрацювала, і яка сама є злом! (Тобто погано якраз навпаки — продавати аніме на дисках (а добре — поширювати його через інтернет, як це і склалося природним шляхом)).

Та що поробиш, стара школа… Їх вже не переробиш. Це нагадує бізнесменів часів перебудови — у них у всіх був такий крадійкуватий затравлений вигляд (і це не дивно — довгий час бізнес був заборонений і вважався “економічним злочином” (хоча саме така позиція є злочином проти економіки ;-) )). Я розумію, що ці бізнесмени і справді трохи прикрадали, але ж в перехідні періоди це в природі речей.