<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: About</title>
	<atom:link href="http://kilesa.org.ua/about/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kilesa.org.ua</link>
	<description>me on the internets</description>
	<lastBuildDate>Thu, 19 Jan 2012 09:40:37 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Cescoz</title>
		<link>http://kilesa.org.ua/about/comment-page-1/#comment-23684</link>
		<dc:creator>Cescoz</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 13:26:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-23684</guid>
		<description>Hi minus-one!
I arrived to this site searching on rtk site for Ukrainian members...finding you:)
Can you give me your email? I have to ask you different things concerning the ukrainian language and even for Japanese...
Thanks a lot for your help
I&#039;ll wait your answer
baɪ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi minus-one!<br />
I arrived to this site searching on rtk site for Ukrainian members&#8230;finding you:)<br />
Can you give me your email? I have to ask you different things concerning the ukrainian language and even for Japanese&#8230;<br />
Thanks a lot for your help<br />
I&#8217;ll wait your answer<br />
baɪ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: minus-one</title>
		<link>http://kilesa.org.ua/about/comment-page-1/#comment-20846</link>
		<dc:creator>minus-one</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 May 2009 16:10:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-20846</guid>
		<description>по суті: є 4 ключові сайти.

1. &lt;strong&gt;Cловник Джима Бріна&lt;/strong&gt; http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi
— це головний японський словник інтернету.

----------------------------------------------

2. &lt;strong&gt;smart.fm&lt;/strong&gt; http://smart.fm/
— це головне місце для вивчення слів у контексті речень. тут же ти можеш вивчити хірагану/катакану (що взагалі-то треба зробити якнайшвидше, і раз і назавжди - при &quot;деконструкції&quot; яп. тексту користуйся тільки каною, ніколи ромаджі!)

----------------------------------------------

3. &lt;strong&gt;граматика від Тае Кіма&lt;/strong&gt; http://www.guidetojapanese.org/
— це культове місце, де Тае Кім дуже своєрідно і дохідливо пояснює яп. граматику, &quot;ламаючи&quot; англійську, підлаштовуючи її під японську. там все коротко, і охоплено найнеобхідніше.

---------------------------------------------

4. &lt;strong&gt;канджі&lt;/strong&gt; (це саме складне): http://kanji.koohii.com/ 
— щодо вивчення канджі є багато варіантів. головний підхід - це використання флеш-карток (тобто регулярне повторення пройденого матеріалу). в інтернеті багато програм для цього. 

я для вивчення канджі використовую &lt;strong&gt;метод Хейсіґа&lt;/strong&gt; http://en.wikipedia.org/wiki/Remembering_the_Kanji_I. він полягає в тому, що написання/значення вчиться роздільно від читання (звуку): спочатку встановлюються асоціативні ряди з радикалами, після чого для кожного канджі вигадується асоціативна &quot;історія&quot;, по якій потім легко написання/значення цього канджі згадати. всього канджі приблизно 2000 штук. згаданий в п.4 сайт дозволяє всі їх регулярно повторювати (за методом Хейсіґа).

(у мене є пдф всіх книжок Хейсіґа, якщо знадобиться, можу поділитися ;) ).

-----------------------------------------------------------

листа з подробицями вислав ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>по суті: є 4 ключові сайти.</p>
<p>1. <strong>Cловник Джима Бріна</strong> <a href="http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi" rel="nofollow">http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi</a><br />
— це головний японський словник інтернету.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p>2. <strong>smart.fm</strong> <a href="http://smart.fm/" rel="nofollow">http://smart.fm/</a><br />
— це головне місце для вивчення слів у контексті речень. тут же ти можеш вивчити хірагану/катакану (що взагалі-то треба зробити якнайшвидше, і раз і назавжди &#8211; при &#8220;деконструкції&#8221; яп. тексту користуйся тільки каною, ніколи ромаджі!)</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p>3. <strong>граматика від Тае Кіма</strong> <a href="http://www.guidetojapanese.org/" rel="nofollow">http://www.guidetojapanese.org/</a><br />
— це культове місце, де Тае Кім дуже своєрідно і дохідливо пояснює яп. граматику, &#8220;ламаючи&#8221; англійську, підлаштовуючи її під японську. там все коротко, і охоплено найнеобхідніше.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>4. <strong>канджі</strong> (це саме складне): <a href="http://kanji.koohii.com/" rel="nofollow">http://kanji.koohii.com/</a><br />
— щодо вивчення канджі є багато варіантів. головний підхід &#8211; це використання флеш-карток (тобто регулярне повторення пройденого матеріалу). в інтернеті багато програм для цього. </p>
<p>я для вивчення канджі використовую <strong>метод Хейсіґа</strong> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Remembering_the_Kanji_I" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Remembering_the_Kanji_I</a>. він полягає в тому, що написання/значення вчиться роздільно від читання (звуку): спочатку встановлюються асоціативні ряди з радикалами, після чого для кожного канджі вигадується асоціативна &#8220;історія&#8221;, по якій потім легко написання/значення цього канджі згадати. всього канджі приблизно 2000 штук. згаданий в п.4 сайт дозволяє всі їх регулярно повторювати (за методом Хейсіґа).</p>
<p>(у мене є пдф всіх книжок Хейсіґа, якщо знадобиться, можу поділитися ;) ).</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>листа з подробицями вислав ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ірина</title>
		<link>http://kilesa.org.ua/about/comment-page-1/#comment-20843</link>
		<dc:creator>Ірина</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 May 2009 15:27:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-20843</guid>
		<description>ой, так цікаво про все пишеш. я зараз починаю хворіти Японією. дивлюсь аніме і досить часто шкодую, що не знаю мови оригіналу. так хочеться розуміти точно про що говорять. саме через це майже не читаю манги, навіть шукати її активно не починаю. скажи, чи важко вчити японську самостійно? чи все ж варто пошукати якісь курси або що... якщо можна, напиши відповідь на мейл. дякую</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ой, так цікаво про все пишеш. я зараз починаю хворіти Японією. дивлюсь аніме і досить часто шкодую, що не знаю мови оригіналу. так хочеться розуміти точно про що говорять. саме через це майже не читаю манги, навіть шукати її активно не починаю. скажи, чи важко вчити японську самостійно? чи все ж варто пошукати якісь курси або що&#8230; якщо можна, напиши відповідь на мейл. дякую</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

