<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Бог (КАВАКАМІ Хіромі)</title>
	<atom:link href="http://kilesa.org.ua/2010/01/06/kamisama/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kilesa.org.ua/2010/01/06/kamisama/</link>
	<description>me on the internets</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Jul 2010 10:23:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: minus-one</title>
		<link>http://kilesa.org.ua/2010/01/06/kamisama/comment-page-1/#comment-26523</link>
		<dc:creator>minus-one</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 14:07:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kilesa.org.ua/?p=979#comment-26523</guid>
		<description>хей, повністю 100% переклад з японської! ;) – щоправда, без допомоги послівників Майкла Еммеріха (Michael Emmerich) це зайняло б у мене дня чотири... 

ок, хто вчить японську, зверніть увагу:

&lt;strong&gt;Read Real Japanese Fiction: Short Stories&lt;/strong&gt;

http://nihongo-dekimasu.blogspot.com/2009/10/read-real-japanese-fiction-short.html

– це не просто 6 чудових оповідань, МАЦУНАҐА Рейко їх ще і читає! а ще там до кожного з них є (англійський) послівник, фурігана на канджі при першій зустрічі і словник в кінці.

та й взагалі, потужне це місце:

http://nihongo-dekimasu.blogspot.com

;)

&lt;strong&gt;КАВАКАМІ Хіромі&lt;/strong&gt; (вікі: http://en.wikipedia.org/wiki/Hiromi_Kawakami ) – дуже гарна письменниця, мені порадив її Хірано Такаші (твітер: http://twitter.com/hiranotakaci ), і це, наскільки я розумію, лише перше оповідання з циклу &quot;&lt;strong&gt;Бог&lt;/strong&gt;&quot; (Камісама).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>хей, повністю 100% переклад з японської! <img src='http://kilesa.org.ua/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  – щоправда, без допомоги послівників Майкла Еммеріха (Michael Emmerich) це зайняло б у мене дня чотири&#8230; </p>
<p>ок, хто вчить японську, зверніть увагу:</p>
<p><strong>Read Real Japanese Fiction: Short Stories</strong></p>
<p><a href="http://nihongo-dekimasu.blogspot.com/2009/10/read-real-japanese-fiction-short.html" rel="nofollow">http://nihongo-dekimasu.blogspot.com/2009/10/read-real-japanese-fiction-short.html</a></p>
<p>– це не просто 6 чудових оповідань, МАЦУНАҐА Рейко їх ще і читає! а ще там до кожного з них є (англійський) послівник, фурігана на канджі при першій зустрічі і словник в кінці.</p>
<p>та й взагалі, потужне це місце:</p>
<p><a href="http://nihongo-dekimasu.blogspot.com" rel="nofollow">http://nihongo-dekimasu.blogspot.com</a></p>
<p> <img src='http://kilesa.org.ua/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><strong>КАВАКАМІ Хіромі</strong> (вікі: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hiromi_Kawakami" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Hiromi_Kawakami</a> ) – дуже гарна письменниця, мені порадив її Хірано Такаші (твітер: <a href="http://twitter.com/hiranotakaci" rel="nofollow">http://twitter.com/hiranotakaci</a> ), і це, наскільки я розумію, лише перше оповідання з циклу &#8220;<strong>Бог</strong>&#8221; (Камісама).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
