


А у 20-й серії Сатоу-кун носить досить відвязну маєчку, не? І хоч Й в слові ХУЙ стильно написано навпаки… нашим людям воно впізнаванно! Маєчка радикально підриває всю драму — важко серйозно сприймати ситуацію (“який сенс в існуванні людини?”, “людське життя наче сміття”…): від слова не відірватися ;-). Приковує…
P.S: і у нього таких декілька (щонайменше дві, див.)!

olololo. :’D