<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Українізація японських звуків</title>
	<atom:link href="http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/</link>
	<description>me on the internets</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 17:36:52 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: minus-one</title>
		<link>http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/comment-page-1/#comment-33784</link>
		<dc:creator>minus-one</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2011 10:46:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/#comment-33784</guid>
		<description>те як у вас написано ジュリア читається Джюліа. це на англ. манер. якщо треба, щоб читалося саме Юлія, пишіть ユリヤ (Юлія Тимошенко, напр., саме так найчастіше записується). пишуть також і ユリア Юліа</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>те як у вас написано ジュリア читається Джюліа. це на англ. манер. якщо треба, щоб читалося саме Юлія, пишіть ユリヤ (Юлія Тимошенко, напр., саме так найчастіше записується). пишуть також і ユリア Юліа</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Julia</title>
		<link>http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/comment-page-1/#comment-33783</link>
		<dc:creator>Julia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2011 10:44:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/#comment-33783</guid>
		<description>Ой сорі я по привичці на російському написала)))) Але питання в мене залишається теж саме)))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ой сорі я по привичці на російському написала)))) Але питання в мене залишається теж саме)))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Julia</title>
		<link>http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/comment-page-1/#comment-33782</link>
		<dc:creator>Julia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2011 10:41:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/#comment-33782</guid>
		<description>Як правильно буде читатись им*я Юлія на японському  ジュリア ))???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Як правильно буде читатись им*я Юлія на японському  ジュリア ))???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Julia</title>
		<link>http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/comment-page-1/#comment-33780</link>
		<dc:creator>Julia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2011 10:39:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/#comment-33780</guid>
		<description>Как правильно будет читатся моё имя с японского Юлия  ジュリア )? Подскажите пожалуста))))))))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Как правильно будет читатся моё имя с японского Юлия  ジュリア )? Подскажите пожалуста))))))))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: minus-one</title>
		<link>http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/comment-page-1/#comment-21090</link>
		<dc:creator>minus-one</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2009 18:10:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kilesa.org.ua/2006/03/17/ukrainization-of-japanese/#comment-21090</guid>
		<description>:)
правильно!

(тільки я проти дружби з росіянами, я більше за війну...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>:)<br />
правильно!</p>
<p>(тільки я проти дружби з росіянами, я більше за війну&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

